Saltar al contenido principal
Buscar utilizando este tipo de consulta:
Palabra clave
Booleano
Coincidencia exacta
Buscar solo este tipo de registros:
Elemento
Archivo
Colección
Página estática
Exposición
Página de la exposición
Búsqueda avanzada (sólo elementos)
ARBIPAC - Colecciones
ECCLIBER - Base de datos
ARBIPAC - Colecciones
ECCLIBER - Base de datos
Navegar por los elementos (21 total)
Navegar todo
Buscar elementos
Colección: Biblioteca Bartolomé de las Casas
Página
de 2
Página siguiente
Ordenar por:
Título
Autor
Fecha de agregación
Erudita et elegans explicatio Quaestionis Utrum Reges vel Principes iure aliquo vel titulo, et salva conscientia, Cives ac Subditos a Regia Corona alienare, et alterius Domini particularis ditioni subiicere possint? [1571]
The tears of the Indians being an historical and true account of the cruel massacres and slaughters of above twenty millions of innocent people, committed by the Spaniards in the islands of Hispaniola, Cuba, Jamaica, &c. : as also in the continent of Mexico, Peru, & other places of the West-Indies, to the total destruction of those countries / written in Spanish by Casaus, an eye-witness of those things ; and made English by John Phillips [1656]
Seer cort verhael vande destructie van d’Indien, vergadert deurden bischop Don Fray Bartholome de las Casas: oft casaus van sinte dominicus orden in brabantsche tale getrouwelick uyte spaensche ouergeset [1578]
Le miroir de la cruelle et horrible tyrannie espagnole perpétrée au Pays-Bas par le tyran duc de Albe et aultres commandeurs de par le roy Philippe le deuxième. - On a adjoinct la deuxième partie de : les Tyrannies commises aux Indes Occidentales par les Espàgnols... mise en lumière par un éveque, Bartholomé de Las Casas,... [1620]
Den Vermeerderden spieghel der Spaensche tierannije - geschiet in Westindien : waerin te sien is de onmenschelijcke wreede feijten der Spanjærden met samen de beschrijvinge der selver lant en volcken aert en nature, allen vaderlant lievende en vrome voorstanders ter exempel voorgestelt [1623]
Spieghel der Spaenscher tiranyë, waer inne verhaelt worden, de moordadige, schandelÿcke ende grouwelijcke feyten, die de selue Spaengiaerden ghebruyct hebben inden landen van Indien : mitsgaders de beschrijuinghe vander geleghentheyt, zeden ende aert vanden seluen landen ende lieden. In Spaencher talen beschreuen, door den eerweerdigen bisscho Don Fray Bartholome de las Casas, van S. Dominicus oorden [1579]
An account of the first voyages and discoveries made by the Spaniards in America containing the most exact relation hitherto publish'd, of their unparallel'd cruelties on the Indians, in the destruction of above forty millions of people : with the propositions offer'd to the King of Spain to prevent the further ruin of the West-Indies / by Don Bartholomew de las Casas, Bishop of Chiapa, who was an eye-witness of their cruelties ; illustrated with cuts ; to which is added, The art of travelling, shewing how a man may dispose his travels to the best advantage [1699]
The Spanish colonie, or Briefe chronicle of the acts and gestes of the Spaniardes in the West Indies, called the newe world, for the space of xl. yeeres: written in the Castilian tongue by the reuerend Bishop Bartholomew de las Casas or Casaus, a friar of the order of S. Dominicke. And nowe first translated into english, by M.M.S. [1583]
Tyrannies et cruautez des Espagnols, perpetrees és Indes occidentales, qu'on dit le Nouveau monde ; brievement descrites en langue castillane par l'evesque Don Frere Bartelemy de las Casas ou Casaus, Espagnol, de l'ordre de S. Dominique ; fidelement traduictes par Jacques de Miggrode : pour servir d'exemple & advertissement aux XVII provinces du Païs Bas [1582]
Tyrannies et cruautez des Espagnols, perpetrees és Indes occidentales, qu'on dit le Nouveau monde ; brievement descrites en langue castillane par l'evesque Don Frere Bartelemy de las Casas ou Casaus, Espagnol, de l'ordre de S. Dominique ; fidelement traduictes par Jacques de Miggrode : pour servir d'exemple & advertissement aux XVII provinces du Païs Bas
[1579]
Histoire admirable des horribles insolences, cruautez et tyrannies exercées par les Espagnols ès Indes occidentales, briefvement descrite en langue castillane... traduite par Jacques de Miggrode [1582]
Spieghel der Spaenscher tyrannye in West Indien : waer inne verhaelt wordt de moordadige, schandelijcke, ende grouwelijcke feyten, die de selve Spanjaerden gebruyckt hebben inde selve landen : mitsgaders de beschryvinghe vander ghelegentheyt, zeden ende aert van de selfde landen ende volcken [1596]
Newe Welt. : Warhafftige Anzeigung der Hispanier grewlichen, abschewlichen vnd vnmenschlichen Tyranney, von jhnen inn den indianischen Ländern, so gegen Nidergang der Sonnen gelegen, vnd die Newe Welt genennet wird, begangen [1597]
Narratio regionum indicarum per hispanos quosdam deuastatarum verissima / priùs quidem per episcopum Bartholemaeum Casaum... conscripta & anno 1551 hispali hispanicè, anno verò hoc 1598 latinè excusa [1598]
Warhafftiger und gründtlicher Bericht der Hispanier grewlichen und abschewlichen Tyranney von ihnen in den West Indien, so die Neuwe Welt genennet wirt, begangen erstlich Castilianisch durch Bischoff Bartholomeum de las Casas [OP] gebornen Hispaniern beschrieben und im Jahr 1552 in ... Hispalis oder Sevilia in Spanien gedruckt. Jtzt aber erst ins Hochteutsch durch einen Liebhaber deß Vaterlands zur Warnung und Beyspiel ubergesetzt und mit schönen Figuren gezieret [1599]
Página
de 2
Página siguiente
Formatos de Salida
atom
,
dcmes-xml
,
json
,
omeka-xml
,
rss2